Un long chemin vers la liberté, de Nelson Mandela
Un long chemin vers la liberté, de Nelson Mandela.
Livre de Poche
Bibliographie
По Vincent Garrigues -
Quand le lion a faim, Presses de la Cité
Presses de la Cité
 
  • Quand le lion a faim, de Wilbur Smith. Edité aux Presses de la Cité. Presses de la Cité
  • South Africa 1994-2004, A popular history, Tom Barnard. Southern Book Publishers, 1991. Politique fiction et humour. Pas franchement optimiste…
  • La route de Mafeking, Charles Herman Bosman. Albin Michel, 1993. Un auteur des années trente, amoureux du Transvaal. A lire avant de traverser Groot-Marico, ou un verre de mampoer  à la main. Style régionaliste grosse toile.
  • On n’est pas tous comme ça! Jane Goosen. Actes Sud, 1994. Le récit d’une fillette de la région du Cap, à l’époque où Malan accède au pouvoir. Premières ombres de l’apartheid sur le quotidien des «braves gens».
  • Quand le lion a faim, Wilbur Smith. Presses de la Cité / Omnibus. Depuis ce titre en 1964, Smith le Rhodésien a écrit une trentaine de romans d’aventure, vendus à près de 80 millions d’exemplaires dans le monde. L’Afrique est son décor.
  • Mon cœur de traître, Rian Malan. Plon, 1991. Le témoignage d’un descendant du fondateur de l’apartheid rentré au pays après des années d’exil. Un récit sans complaisance. Jeu d’ombres avec le Malan de Goosen, ci-dessus.
  • Madam & Eve, enfin libres! Bande dessinée de Francis, Dugmore et Schacherl. Ed. Vents d’Ouest, 1998. La plus célèbre BD «sudaf’» traduite en français. Excellent.

 

Le regard de l'antilope

 

  • Le regard de l’antilope. Nelson Mandela, mon prisonnier, mon ami, James Gregory. Robert Laffont, 1996. Le témoignage de l’homme qui gardait Mandela en prison.
  • Un long chemin vers la liberté, Nelson Mandela. Fayard 1995. L’enfance dans le Transkei, l’engagement politique, les années de détention et l’élection du président de la République d’Afrique du Sud… par lui-même. Traduction de J. Guiloineau.
  • Les enfants abandonnés de Dieu, Sarah Gertrude Millin. Plon 1931.
  • Chaka, Thomas Mofolo. Gallimard, 1940, 1981. L’épopée du grand roi zoulou traduite du sesotho en français et préfacée par J.M.G. Le Clézio, qui n’hésite pas à comparer la richesse de ce récit à celle de l’Odyssée! Puissant et féerique.
  • Mhudi, Sol Plaatje. Heinemann, 1978 (édition originale 1930). Ecrivain et homme politique, Plaatje est l’un des fondateurs du South African Native National Congress. Il raconte ici l’histoire de Mhudi, femme de guerrier au temps de Mzilikazi.
  • La nuit africaine, Olive Schreiner. Phébus, 1989. Lors de sa publication, en 1883, ce roman fut comparé aux Hauts de Hurlevent. L’auteur, une pionnière du féminisme, y raconte la vie de Waldo et Lyndall, deux enfants vivant dans une ferme du Karoo. Cosmique, violent, rude. Lecture obligatoire avant le Karoo.

Опубликовано 21/09/2015 - Изменено 28/10/2015

RFI SAVOIRS n'est pas responsable des contenus provenant de sites internet externes

Fréquentation certifiée par l'OJDOJD Dénombrement des médias