
- Transcription
Pascal Paradou :
Bonjour Pierrette Crouzet-Daurat, c’est la rentrée donc !Pierrette Crouzet-Daurat :
Bonjour Pascal, mais vous en faites une tête, vous avez les vestibules tout contractés. Vous croyez que c’est fini de s’amuser, mais pas du tout. L’éducation nationale vous a préparé une rentrée ludique. Parce que dans le domaine de l’éducation on joue et on joue sérieux. Depuis très longtemps vous connaissez les serious games traduit par « jeux sérieux » avec des fiches qui sont déjà entrées dans FranceTerme depuis longtemps. Mais tout récemment nous nous sommes intéressés au terme jeu d’évasion « escape game » Alors rentrons un peu dans les coulisses pour fabriquer la définition d’escape game. C’est un jeu qui consiste à résoudre collectivement dans un temps limité et dans un espace clos un problème ou une énigme scénarisée. Ça c’est la première définition proposée par les experts, elle est envoyée à la Commission qui la modifie un petit peu et qui propose « jeu construit autour d’un scénario qui consiste à résoudre collectivement dans un temps limité un problème ou une énigme afin de s’échapper physiquement ou symboliquement d’un espace clos.Pascal Paradou :
On fait plus simple.Pierrette Crouzet-Daurat :
C’est-à-dire que l’Académie quand elle reçoit ça, elle se demande, elle nous demande tout en donnant un avis favorable sur le terme : qu’entend-on exactement par « s’échapper symboliquement d’un espace clos » ?Pascal Paradou :
Vous m’en direz tant, et alors ?Pierrette Crouzet-Daurat :
Elle a raison. On ne sait pas trop répondre. Et finalement elle nous propose et elle a raison, « s’échapper d’un espace clos qu’il soit réel ou virtuel ».Pascal Paradou :
Vive l’Académie !Pierrette Crouzet-Daurat : Alors ces « serious games » et ces « escapes games » ces jeux d’évasion se répandent comme la vérole sur le bas clergé, et peu à peu arrive aussi un autre terme qui désigne ce phénomène d’engouement pour le jeu dans l’entreprise, la société, l’école. C’est un anglicisme : gamification. Quésaco la gamification ? En fait la gamification c’est cette utilisation de ressort ludique dans une démarche pédagogique ou mercatique. La définition ne pose pas de problème. La Commission se penche sur la création d’un terme, il faut trouver un terme nouveau pour traduire gamification et elle tombe sur le terme ludification qui malgré l’absence d’usage du verbe ludifier lui semble correct.
Pascal Paradou :
Mais c’est ludique, ludifier ?Pierrette Crouzet-Daurat :
Voilà, il est formé sur le verbe latin « ludo, ludis, ludere, lusi, lusum » ; vous aimez ces déclinaisons latines, je vois que vous vibrez.Pascal Paradou :
Pour la rentrée c’est bien de réviser.Pierrette Crouzet-Daurat :
Voilà. Alors on a ludion, ludique, tout ce qui est formé sur ludo-, ludothèque, ludothérapie, et, dans un premier temps, l’Académie émet un avis réservé sur le terme : « La morphologie de ce terme n’est guère satisfaisante et ne rend qu’imparfaitement la notion envisagée. » Ça va mal. Mais les experts, qui sont très forts en thème latin, maintiennent le terme de ludification et donnent des arguments. La morphologie leur semble satisfaisante, on rappelle le latin « ludificor » se jouer de … « ludificatio » action de jouer de… Avec certains sens voisins mais qui attestent cependant d’une formation correcte ; comme électrique donne électrifier et électrification. Le terme ludification est déjà par ailleurs bien implanté et semble un candidat valable pour éviter que continue de se développer l’usage de l’équivalent anglais.Pascal Paradou :
Donc nous allons ludifier toute cette année, merci Pierrette Crouzet-Daurat.
Jeu sérieux
Domaine : Éducation – Formation.
Définition : Jeu vidéo conçu à des fins d’éducation, de formation, de communication ou d’information.
Voir aussi : jeu d'entreprise, ludification.
Équivalent étranger : serious game (en).
------
Jeu d'évasion
Domaine : Loisirs – Éducation.
Définition : Jeu, construit autour d’un scénario, qui consiste à résoudre, collectivement et dans un temps limité, un problème ou une énigme afin de s’échapper d’un espace clos, qu’il soit réel ou virtuel.
Équivalent étranger : escape game (en).
-------
Ludification
Domaine : Éducation – Communication.
Définition : Utilisation de ressorts ludiques dans une démarche pédagogique ou mercatique.
Voir aussi : jeu sérieux, jeu vidéo publicitaire.
Équivalent étranger : gamification (en).
Journal officiel du 9 juillet 2019
Publié le 11/09/2019 - Modifié le 11/09/2019