#Français de l’actualité

Clair de lune

mots-actu_c.png
RFI
Les mots de l'actualité : une chronique pétillante qui éclaire en deux minutes un mot ou une expression entendue dans l'actualité.

Un Oscar pour Moonlight ! C’est en effet ce film qui vient de remporter cette récompense prestigieuse. Une récompense décernée à Hollywood, au Dolby theater : on est au plus près d’un des symboles les plus éclatants du cinéma. Mais bien sûr, cette présence hollywoodienne met le plus souvent à l’honneur des films américains, alors même que l’Amérique n’a pas l’exclusive de cette expression. En tout cas, on ne sera pas étonné d’apprendre que c’est un film américain qui l’a emporté : Moonlight. Et de plus en plus souvent, les films étrangers que l’on peut voir en France gardent leur titre d’origine dans leur langue d’origine : on traduit moins, et surtout si c’est de l’anglais. Parfois on sous-titre… Le film oscarisé s’appelle Moonlight en anglais, et Moonlight, l’histoire d’une vie, au Québec, en français.
Alors est-ce que le mot moonlight est passé en français, à titre d’anglicisme ? Non ! On peut très bien ne pas le comprendre, et même si une chanson à succès l’a largement popularisé dès 1945, Moonlight serenade, le mot reste carrément anglais. D’autant que sa traduction française, clair de lune, est très illustre également.
Clair de lune : un mot composé, entré tel quel dans notre vocabulaire. Et pas seulement un mot : un éclairage, une scène, un sentiment…
Un éclairage laiteux, lunaire, silencieux. Une scène, forcément un peu mystérieuse, du fait qu’on est dans une situation paradoxale : il fait nuit, et on y voit clair. Cette alliance de mots et d’idées, cet oxymore comme on dit en rhétorique à propos de ces formules tiraillées entre deux contraires se prêtent à un regard particulier sur un monde qu’on redécouvre. Un monde qu’on aura tendance à considérer comme un peu fantomatique, avec souvent un décor à faire frissonner : grand cimetière sous la lune. Pourquoi si souvent le cimetière associé au clair de lune ? Justement parce que cette clarté au milieu de la nuit évoque la mort qui ne l’est pas vraiment, la mort qui se relève pour hanter les vivants. Mais en même temps le clair de lune est ce paysage qui permet les aveux, qui endort les résistances : la dictature du plein jour et donc de certaines convenances a disparu. Le clair de lune est la scène amoureuse par excellence, non pas de façon universelle, mais avec l’apparition du romantisme. Et en effet, il y a une histoire du clair de lune qui trouve l’essentiel de sa popularité à partir du 19e siècle. Pas tout de suite d’ailleurs. La célèbre Sonate dite Au clair de lune de Beethoven ne fut nommée ainsi que cinq ans après la mort du compositeur ! 
Mais, ensuite, le clair de lune devient un passage très fréquenté de la poésie, et même du théâtre et du roman. De Hugo – « la lune était sereine et jouait sur les flots » – à Verlaine, jusqu’à Apollinaire – « les souvenirs sont clair de lune dont meurt le bruit parmi le vent » – on en met partout !
Alors clair de lune ou Au clair de la lune ? La chanson populaire a eu cette originalité de casser la formule, en rajoutant l’article « la ». Ce qui lui donne un air beaucoup moins compassé, et plus populaire : « Au clair de la lune », c’est pour les enfants. Le clair de lune séduit quelques années plus tard !

Avertissement ! 
Ce texte est le document préparatoire à la chronique Les Mots de l’Actualité. Les contraintes de l’antenne et la durée précise de la chronique rendent indispensables un aménagement qui explique les différences entre les versions écrite et orale.

Logo CANOPE

Coproduction du réseau CANOPÉ.
www.reseau-canope.fr

Radio France International France 24 Monte Carlo Doualiya France Médias Monde

RFI SAVOIRS n'est pas responsable des contenus provenant de sites internet externes

Fréquentation certifiée par l'OJD OJD Dénombrement des médias

Logo RFI

Clair de lune

Cette page n'est pas disponible sur ce type de terminal.

Consultez les quiz disponibles sur ce type de terminal ici.