Épisode 18 : Ensuite, ils ont pris des fusils

- Transcripción
SITUATION 1
Nathalie et Kwamé partent en voiture vers le quartier du bas où Fendjougou a ses hangars.
Nathalie : Comment trouver ces femmes ?
Kwamé : Regarde : la case, là.
Femme 1 : Vous cherchez quelque chose ?
Nathalie : On cherche Le Fendjougou.
Kwamé : Il est là ?
Femme 2 : « Le Fendjougou » n’est pas là. Nous sommes bien tranquilles !
Femme 1 : Il est à la chasse.
Nathalie : À la chasse ? Où ?
Femme 2 : On ne sait pas.
Nathalie : Écoutez, c’est pour une affaire urgente. C’est une question de vie ou de mort ! Si vous savez quoi que ce soit…
Femme 1 : Bon, bon… d’accord… Il est rentré de voyage il y a deux jours.
Femme 2 : Il a d’abord téléphoné à deux amis…
Femme 1 : Puis, ils ont pris une grosse jeep.
Femme 2 : Ensuite, ils ont pris des fusils et des munitions…
Femme 1 : … et ils sont partis.
Femme 2 : Il a dit : « attention : on va à la chasse deux jours ; cette fois, c’est spécial ! »
Femme 1 : Il a dit : « On ne veut pas être dérangés, par personne ! »
Kwamé : Nathalie, « Ils sont partis » ? Je ne comprends pas.
Nathalie : Oui ! C’est le passé de « partir » : il part… il est parti.
SITUATION 2
Nathalie : Ok, il est parti : mais où ?
Femme 2 : C’est loin. « Le Fendjougou » campe près d’une grande mare avec beaucoup d’oiseaux.
Kwamé : « Une mare »...
Nathalie : Bon, d’accord. Mais c’est où ?
Femme 2 : C’est au nord de Markoye, à environ 15 kilomètres…
Kwamé : Markoye...
Femme 1 : C’est à côté du village de Zigbéri.
Nathalie : Zigbéri. Bon, merci Mesdames.
Kwamé : Zigbéri... Nathalie, c’est Darkoy, « le Fendjougou » est à Darkoy avec professeur Omar !
(De retour dans la voiture)
Kwamé : Nathalie, il faut aller à Darkoy tout de suite !
Nathalie : Attends, Kwamé. Il faut d’abord parler aux collègues.
Kwamé : La police ? Mais il est deux heures ! Il faut aller à la mare de Darkoy !
Nathalie : Mais c’est le travail de la police !
Kwamé : C’est à gauche.
Nathalie : Kwamé, je t’interdis d’aller là-bas !
Kwamé : « Je t’interdis » ? Je ne comprends pas…
Nathalie : Tu ne peux pas aller là-bas seul ! Il faut la police !
Kwamé : Et le professeur Omar ?
Nathalie : Écoute-moi : Tu n’es pas policier ! C’est très dangereux ! « Le Fendjougou » peut te tuer, Kwamé !
Kwamé : Nathalie, tu ne comprends pas ! Professeur Omar et le talisman !... Le désert !… Nathalie, stop ! Ici !
Nathalie : Kwamé, non, attends !
Kwamé : Sorry Nathalie, but I have to go...
Nathalie : Attention, Kwamé !
- Léxico
une case ; quelque chose ; tranquille, aller à la chasse ; savoir ; urgent/urgente ; la vie ; la mort ; rentrer ; un voyage ; une jeep ; un fusil ; une munition ; déranger ; personne ; camper ; une mare ; un oiseau ; tout de suite ; un/une collègue ; interdire ; dangereux/dangereuse.
EXPLICATIONS
Parler au passé/raconter une suite d’événements
Quand on parle d’actions au passé, on peut utiliser le passé composé.
Il est rentré de voyage il y a deux jours.
Il a téléphoné à deux amis.
Pour la plupart des verbes, on utilise : « avoir + participe passé »
J’ai téléphoné
Tu as téléphoné
Il/elle a téléphoné
Nous avons téléphoné
Vous avez téléphoné
Ils/elles ont téléphoné
Pour certains verbes (arriver, partir…), on utilise : « être + participe passé »
On doit accorder le participe passé en genre et en nombre avec le sujet.
Je suis parti(e)
Tu es parti(e)
Il/elle est parti(e)
Nous sommes partis/parties
Vous êtes partis/parties
Ils/elles sont partis/parties
Le participe passé se forme avec –é pour les verbes en –er et avec –i pour les verbes en –ir.
Quand on raconte une suite d’actions, on peut exprimer l’ordre.
Action 1 → D’abord
Il a d’abord téléphoné à deux amis.
Actions 2, 3, 4… → Puis/ensuite/et
Puis, ils ont pris une grosse jeep ; ensuite, ils ont pris des fusils.
Action finale → Enfin
Enfin, ils sont partis.
Publicado el 12/11/2015 - Modificado el 20/06/2019