Audio
#Bilingual French courses

Le Talisman brisé en français-sesotho

Talisman brisé en sesotho
RFI
Ena ke pale e tsoellang, ea likhaolo tse 25 tsa metsotso e 7 khaolo ka ’ngoe, e bapaloang ka puo tse peli tsa Sefora le Sesotho, ’me eo matsoelintsoeke a moralo oa eona oa bofokisi a phahamisang matšoafo.

Acte 1 : Ho Koeteloa hoa Porofesa Omar

Talisman brisé - acte 01

D. Esalé

Kwamé ke mosebetsi oa serapeng Gorom-Gorom, naheng ea Burkina Faso. Mong’a hae, e leng Porofesa Omar, o koeteloa mahlong a hae. Qoaketsanong ena leratsoana la meleko la Porofesa lea khaoha.

Kwamé o tsoa letšolo ho fumana Omar, ea neng a sebetsana le ho tsosolosa botala ba lehoatata. Ekaba o koetsetsoe ke mang? Na ebe ho koeteloa hoo le ratsoana lee la mehlolo li amana le tšomo ea rakhali’a Kwamé?

“Mamela moea ona. Ke Sahara ha e bokolla. E tsetsela ho apara botala hape. Ka le leng ho tla fihla monna. O tla tsosolosa joang le lifate…”

Épisode 1 : Vous n'êtes pas le professeur Aboubakari ?

 

Épisode 2 : Je vais à Tondiédo !

 

Épisode 3 : Qu'est-ce que c'est ?

 

Épisode 4 : Vous avez une chambre, s'il vous plaît ?

 

Épisode 5 : La prophétie de la tante

 

Acte 2 : Lira Kapa Metsoalle?

Talisman brisé - acte 02

D. Esalé

Mapolesa a nahana hore Kwamé o nkha lefotha ho koeteloeng ha mong’a hae, ’me a mo tšoaroa. O fumanoa a se molato nakong eo bakoeteli ba batlang chelete e lefellang tokoloho ea Porofesa Omar.

Kwamé o tloaelana le Nathalie, hoba moroetsana enoa le eena o tseba tšomo…

Lipatlisiso tsa Kwamé li mo lahlela Junivesithing ea Niamey, naheng ea Niger.

Épisode 6 : Elle est policière

 

Épisode 7 : C'est toi, l'enlèvement !

 

Épisode 8 : La Sahara pleure, il veut reverdir

 

Épisode 9 : Professeur Kouada est ton professeur !

 

Épisode 10 : Je viens avec toi !

 

Acte 3 : Mehlala e Mecha

Acte 3 : Dalili mpya

RFI

Leetong la hae le Clément ka bese, eo a e nyahlatsang, a nto kena seketsoaneng, Kwamé o qalella ho utloisisa sepheo sa mosebetsi oa mong’a hae, eo e leng setsibi sa maro a tlholeho.

Makhetlo a mabeli ba leka ho mo khelosa lipatlisisong tsa hae: ba mo noesa Chapalo e tšetsoeng chefo motseng oa Boubon; ba boela ba mo sitisa ho kopana le Porofesa Kouada, Niamey.

Ka thuso ea Nathalie, o atleha ho fumana matšoao a mang a k’houtu e bulang faele ea lekunutu, e bitsoang “Sahel Vert”.

Épisode 11 : Tu dois aller à l'est

 

Épisode 12 : Un verre de chapalo, mon ami ?

 

Épisode 13 : Il faut garder le secret

 

Épisode 14 : Le professeur Kouada est grand et mince

 

Épisode 15 : Il était petit et gros

 

Acte 4 : Mehlaleng ea Bakoeteli

Acte 4 : Kuelekea waliko watekaji

D. Esalé

Ho balehuoa nako, sepheo le morero ke ho pholosa Porofesa: bakoeteli ba tšepisa ho ’molaea ha ba sa fumane tefo ea bona.

Kwamé le Natalie ba tsoa letšolo ho fofonela mehlala e lebisang ho liporofesa tsa bohata: Aboubakari le Kouada. Na ba khema le le-Fendjougou, e leng senokoane sa monna, se tummeng ka likhoebo tse kathoko ho molao?

Épisode 16 : Ils vont tuer le professeur !

 

Épisode 17 : Le quatrième e-mail du professeur Aboubakari

 

Épisode 18 : Ensuite, ils ont pris des fusils

 

Épisode 19 : Nathalie dit que tu vas à mare de Darkoy

 

Épisode 20 : Qu'est-ce que tu veux, Kwamé ?

 

Acte 5 : Nako Ha e Eo

Acte 5 : Muda unayoyoma

D. Esalé

Na Kwamé o tla atleha ho phema tšebeliso ea likhoka letšolong la pholoso la mapolesa, ’me a pholose “monna ea mosa, ea lokileng”?

Ke bosiu, ’me khaolo ea ho qetela e etsahala sebakeng se fihlehang ka thata!

Banna ba le-Fendjougou ba hlometse, mapolesa le ’ona joalo feela, ’me tefo ea bakoeteli e se e hlophuoe: likete tse 100 000.00 tsa li-Euro tse ka ’nang tsa baka meharo e meng…

Épisode 21 : On reste derrière toi !

 

Épisode 22 : Après 10h30, c'est trop tard !

 

Épisode 23 : Quel beau travail !

 

Épisode 24 : Bientôt, le Sahara va reverdir

 

Épisode 25 : Il faut croire au conte

Posted on 2016/06/02 - Modified on 2019/02/19

RFI SAVOIRS n'est pas responsable des contenus provenant de sites internet externes

Fréquentation certifiée par l'OJDOJD Dénombrement des médias